Contact Us
La marche de l'expérience est si lente, qu'un physicien qui voudrait attendre, pour publier le résultat de ses travaux, qu'il en fût entièrement satisfait, risquerait d'arriver au bout de sa carrière sans avoir rempli la tâche qu'il s'était imposée, et sans avoir rien fait pour les science et pour la société. If faut donc avoir le courage de donner des chose imparfaites, de renoncer au mérite d'avoir fait tout ce qu'on pouvait faire, d'avoir dit tout ce qu'on pouvait dire, enfin savoir sacrifier son amour-propre au désire d'être utile et d'accélérer le progrès des sciences.
The progress of research is so prolonged, that a scientist who choses to wait until completely satisfied risks finishing his or her career without having done anything for science or society. One must therefore find the courage to present imperfect results, thereby forsaking the prestige of doing all that could be done or saying all that could be said. In effect, one must replace one's self-love with the goal of being useful in accelerating the progress of science.
Antoine Lavoisier, from the Mémoires de l'Académie des sciences, 1772.